中国語 空港で使う用語・フレーズ

中国語ブログ
  • 中国へ旅行に行った際空港で使う用語・フレーズが知りたい
  • 空港で使いそうな用語やフレーズが知りたい

こういった方のために

中国語の空港で使う用語や会話のフレーズをまとめてみましたので

参考になれば幸いです

 

空港に関する一般的な用語

飛行機チケット:()(piào)

搭乗券:(dēnɡ)()(pái)

パスポート:()(zhào)

ビザ:(qiān)(zhènɡ)

観光ビザ:()(yóu)(qiān)(zhènɡ)

就労ビザ:(ɡōnɡ)(zuò)(qiān)(zhènɡ)   

乗客、旅客:()()   

地上係員:()(qín)(rén)(yuán)   

カート:(shǒu)(tuī)(chē)

手荷物運搬員:(xínɡ)()(bān)(yùn)(yuán)

シャトル電車(空港)()(chǎnɡ)(diàn)(chē)

シャトルバス:()(chǎnɡ)()(shì)

金属探知機:(jīn)(shǔ)(tàn)()()

安全検査:(ān)(jiǎn)

並ぶ:(pái)(duì)

X線検査:X(ɡuānɡ)(jiǎn)()()

手荷物:(suí)(shēn)(xínɡ)()

荷物タグ:(xínɡ)()(diào)(pái)

空港の施設に関する用語

エアターミナル:(hánɡ)(zhàn)(lóu)

自動搭乗券券売機:()(dònɡ)()(piào)()

保険取り扱いカウンター:(bǎo)(xiǎn)(ɡuì)(tái)

外貨両替所:(wài)()(duì)(huàn)(chù)

チェックインカウンター:(bàn)票柜台         

航空会社サービスカウンター:(hánɡ)(kōnɡ)(ɡōnɡ)()()()(ɡuì)(tái) 

入国ロビー:()(jìnɡ)()(tīnɡ)   

税関:(hǎi)(ɡuān)   

ターンテーブル:(xínɡ)()(chuán)(sònɡ)(dài)

受付、サービスカウンター:()()(tái)

(i)出入国ロビー:(chū)(jìnɡ)()(tīnɡ)

航空管制塔:()(tái)

免税店:(miǎn)(shuì)(diàn)

展望台:(ɡuān)(jǐnɡ)

待合所ロビー:(hòu)()()(tīnɡ)   

荷物受取所:()(xínɡ)()(chù)   

出発ゲート:(dēnɡ)()(kǒu)   

無線LANエリア:()线(xiàn)(shànɡ)(wǎnɡ)()

VIPルーム:(ɡuì)(bīn)(xiū)()(shì)

検疫所:(dònɡ)(zhí)()(jiǎn)()

 

フライトに関する用語

フライト表:(bān)()(shí)()(biǎo)

定刻:(zhǔn)(shí)

早く着く:(zǎo)(dào)

飛行機が遅れる:(bān)()(wǎn)(diǎn)

キャンセル:()(xiāo)

モニター:(pínɡ)()

税関申告書:(hǎi)(ɡuān)(shēn)(bào)(dān)

入国カード:()(jìnɡ)(biǎo)(ɡé)

乗り継ぐ:(zhuǎn)()

空港で使う会話・フレーズ

出入国手続きをする

(bàn)()(chū)()(jìnɡ)(shǒu)()   

搭乗券を自動券売機で受け取る

()()(dònɡ)()(piào)()()(piào)    

外貨両替所へ行って両替する

()(wài)()(duì)(huàn)(chù)     

カートで荷物を引く

(yònɡ)(shǒu)(tuī)(chē)(tuō)(xínɡ)()    

展望台で飛行機の着陸を見る

(zài)(ɡuān)(jǐnɡ)(tái)(kàn)(fēi)()()(jiànɡ)     

税関を通る

(ɡuò)(hǎi)(ɡuān)    

荷物受取所で荷物を受け取る

(zài)()(xínɡ)()(chù)(lǐnɡ)(xínɡ)()    

受付へ行って尋ねる

()()()(tái)()(xún)    

搭乗ゲートで並ぶ

(zài)(dēnɡ)()(mén)(qián)(pái)(duì)     

搭乗券を提示してください

(qǐnɡ)(chū)(shì)(dēnɡ)()(pái)     

日本航空AX-312便で羽田へご出発のお客様、ただいまから5番ゲートにて搭乗を開始いたします

()(chénɡ)()(běn)(hánɡ)(kōnɡ)AX-312(bān)()(qián)(wǎnɡ)()(tián)(de)()()(xiàn)(zài)(qǐnɡ)(yóu)5(hào)(mén)(dēnɡ)()。    こ

んにちは、私は日本の成田へ行きます

()(hǎo)()(yào)()()(běn)(chénɡ)(tián)   

免税店へ行ってお土産を買う

()(miǎn)(shuì)(diàn)(mǎi)()()

私の荷物が壊れました

()(de)(xínɡ)()(bèi)(sǔn)(huài)(le)    

北京には何日滞在しますか?

(zài)(běi)(jīnɡ)(dòu)(liú)()(tiān)?   

私はただの乗り継ぎです

()(zhǐ)(shì)(zhuǎn)()    

私は今晩の北京行きの便に乗ります

()(zuò)(jīn)(wǎn)(de)(hánɡ)(bān)()(běi)(jīnɡ)    

どちらに宿泊ですか?

(zhù)(shén)(me)()(fānɡ)?    

私は宝辰ホテルに泊まります。

()(zhù)(bǎo)(chén)(fàn)(diàn)。   

帰りの航空券はありますか?

(yǒu)(huí)(chénɡ)(de)()(piào)()?    

日本航空の搭乗口はどちらですか?

()(běn)(hánɡ)(kōnɡ)(ɡōnɡ)()(de)(dēnɡ)()(kǒu)(zài)()()?    

搭乗手続きはどこでするのですか?

(dēnɡ)()(shǒu)()(zài)()()(bàn)?   

手荷物預かり所はどこですか?

(xínɡ)()()(cún)(chù)(zài)()()?   

何か申告するものはありますか?

(yǒu)(shén)(me)(yào)(shēn)(bào)(de)(dōnɡ)西()()?   

このバッグを開けてください

(qǐnɡ)()(zhè)(ɡe)(bāo)()(kāi)()(xià)    

これは友人に送るお土産です

(zhè)(shì)(sònɡ)(pénɡ)(yǒu)(de)()(pǐn)     

お酒やたばこを持っていますか?

()(xié)(dài)(le)(jiǔ)()(xiānɡ)(yān)()?    

ほかに荷物はありますか?

(hái)(yǒu)()()(xínɡ)()()?    

ありません、私の荷物はこれですべてです

(méi)(yǒu)()(de)(xínɡ)()(dōu)(zài)(zhè)()    

為替レートはどのくらいですか?

(wài)(huì)(pái)(jià)(shì)(duō)(shǎo)?    

お金を細かくしてください

(qǐnɡ)(huàn)(chénɡ)(línɡ)(qián)   

このカードはATMで使えますか?

(zhè)(zhānɡ)()(zài)ATM()(shànɡ)(nénɡ)(yònɡ)()?   

タクシー乗り場はどこですか?

(chū)()(chē)(zhàn)(zài)()()?   

タクシーに乗って市内に行くのにどのくらいかかりますか?

()()()(shì)(zhōnɡ)(xīn)()(ɡài)(yào)(duō)(shǎo)(qián)?    

荷物をトランクに入れてください

(qǐnɡ)()(xínɡ)()(fànɡ)(dào)(hòu)(xiānɡ)()()

私の経験談

私が北京空港に行ったときに

保安検査場で引っ掛かりました(笑)

検査員の方が

包里有硬币吗?(バッグに小銭入ってませんか?)

と聞かれたので、必死に探しましたがわからず、

検査員の方が呆れた顔で

让我看一下!(ちょっと見せて!)

と言われたのでバッグを差し出すと

入ってそうな小袋から小銭を見つけ出して

小袋を私に見せながらドヤ顔してきました(笑)

有吧~~

不好意思・・・

私は不好意思😅と言いながらその場をすぐ離れました・・・

中国の保安検査場は日本より厳しい印象でした

そのためか、結構長い時間待たされます。

ですので出国も入国も

時間に余裕をもって行動

したほうがいいと思います

というのも

私は北京から出国の時に友人と別れて急いで免税店で買い物していたんですが

それぞれが迷子になってしまい

搭乗口からのアナウンスで呼ばれてしまった経験があります。

しかもWi-Fiを設定していなかったので

ウィチャット=微信も使えず連絡も取れず一時はパニックになりました😫

皆さんも時間には余裕をもって行動して

楽しい旅行や出張にしましょう!

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました